Spanish Idioms - A Flashcards Part 1
This deck covers 30 Spanish idioms with their meanings and example sentences to help learners understand and remember these common expressions.
a bordo
on board Los pasajeros están todos a bordo. The passengers are all on board.
Key Terms
a bordo
on board Los pasajeros están todos a bordo. The passengers are all on board.
a caballo
on horseback Los conquistadores entraron a la ciudad a caballo. The conquistadores entered the city on horseback.
a cada instante
at every moment Elena se asomaba por la ventana a cada instante. Elena appeared through the window at every moment.
a campo raso
in the open Él disparó la pistola a campo raso. He fired the gun out in the open.
a cántaros
cats and dogs (to rain) Ayer en la noche estaba lloviendo a cántaros. Last night it was raining cats and dogs.
a casa
home (to go) Ve a casa. Go home.
Related Flashcard Decks
Study Tips
- Press F to enter focus mode for distraction-free studying
- Review cards regularly to improve retention
- Try to recall the answer before flipping the card
- Share this deck with friends to study together
| Term | Definition |
|---|---|
a bordo | on board Los pasajeros están todos a bordo. The passengers are all on board. |
a caballo | on horseback Los conquistadores entraron a la ciudad a caballo. The conquistadores entered the city on horseback. |
a cada instante | at every moment Elena se asomaba por la ventana a cada instante. Elena appeared through the window at every moment. |
a campo raso | in the open Él disparó la pistola a campo raso. He fired the gun out in the open. |
a cántaros | cats and dogs (to rain) Ayer en la noche estaba lloviendo a cántaros. Last night it was raining cats and dogs. |
a casa | home (to go) Ve a casa. Go home. |
a causa de | because of Él falleció al llegar al hospital a causa de la pérdida de sangre. He died while arriving at the hospital because of loss of blood. |
a ciegas | blindly Mis amigos me planearon una cita a ciegas. My friends planned a blind date for me. |
a ciencia cierta | with complete certainty Sabía a ciencia cierta el resultado del problema. I knew with certainty the result of the problem. |
a crédito | on credit Los dueños de la casa compraron la estufa The house owners bought the stove |
a diestra y siniestra | right and left El gerente despidió a los empleados a diestra y siniestra. The manager fired the employees right and left. |
a diferencia de | in contrast to; unlike |
a duras penas | with great difficulty A duras penas logré sacar el sarro de la tina. I hardly got the scale off the bathtube. |
a escondidas | on the sly Pedrito se cortó el pelo a escondidas. Pedrito cut his hair on the sly. |
a eso de + time | at about + time El paquete lo trajeron a eso de las 4 de la tarde. They brought the package at about 4pm. |
a excepción de | with the exception of Todos trajeron su tarea a excepción de Luis. Everybody brought their homework but Luis. |
a favor de | in favor of Los que estén a favor de la moción por favor levanten su mano. The ones in favor of the motion please raise your hand. |
a fin de cuentas | after all Ella se comió la pizza con aceitunas a fin de cuentas. She ate the pizza with olives after all. |
a fin de que | in order to La maestra explicó de nuevo la operación a fin de que Julio entendiera. The teacher explained the operation in order for Julio to understand. |
a finales | late in Vamos a ir a la playa a finales de junio. We are going to the beach late in June. |
a fines de | at the end of Recibirá su pago de horas extras a fines de mes. You will receive your extra hour payment at the end of the month. |
a fondo | thoroughly Teresa hizo una limpieza a fondo de la cocina. Teresa did a thorough clean of the kitchen. |
a fuerza de | by dint of Logró su riqueza a fuerza de mucho trabajo y esfuerzo. He obtained his wealth by dint of much work and effort. |
a gatas | on all fours El borracho llegó a gatas a su cama. The drunk man got to his bed on all fours. |
a gusto | at ease El novia de la hija no se sentía muy a gusto en la casa de los padres de ella. The daughter's boyfriend didn't feel very much at ease at her parent's house. |
a la fuerza | by force Manuel quiso besar a Lucrecia a la fuerza. Manuel wanted to kiss Lucrecia by force. |
a la larga | in the long run A la larga tuvimos que hacer doble trabajo. In the long run we had to do double work. |
a la moda | in style Amanda tiene 65 años y siempre anda a la moda. Amanda is 65 years old and she is always in style. |
a la vez | at the same time Tienes que cocinar las papas y a la vez fríes la carne. You have to cook the potatoes and at the same time you fry the beef. |
a la vuelta de | around the corner Mis primos viven a la vuelta de mi casa. My cousins live around the corner from my house. |